PROMT Translation Suite 7.0
Если Вам часто приходится сталкиваться с необходимостью перевода контрактов, договоров, аннотаций, технических описаний, инструкций и других, схожих между собой документов, и надоело тратить лишние средства и время на перевод того, что Вы уже переводили ранее, то Вам нужен PROMT Translation Suite. Программа построена на интеграции двух технологий - Machine translation (MT) и Translation memory (TM) и представляет собой первое в мире программное обеспечение профессионального уровня, предназначенное для широкого применения.
Принцип работы программы - не переводить дважды. Выполненный пользователем перевод сегмента текста заносится в базу переводов и используется в дальнейшей работе.
Возможности системы:
Перевод с использованием базы переводов (Translation memory, TM). ТМ - ключевой элемент программы. В базе хранятся попарно сегменты "исходный текст - перевод". Сегменты могут заноситься в базу из сделанных уже переводов или импортироваться из баз формата ТМХ. Так же можно подключать уже готовые базы.
Перевод с использованием технологии машинного перевода (Machine translation, МТ). Используется для получения автоматического перевода сегментов текста, перевод которых отсутствует в базе. Благодаря синергетическому эффекту в новом продукте сохранены все преимущества, свойственные технологиям машинного перевода и Translation memory, и минимизированы недостатки этих технологий, присущие им по отдельности.
PROMT Translation Suite 7.0 - высокоэффективный инструментарий для:
-
Перевода документов, имеющих высокую степень повторяемости - экспортно-импортные контракты, техническая документация, описание продуктов, инструкции и подобные документы. Наличие в продукте возможностей машинного перевода позволяет эффективно использовать продукт как людям, которые владеют иностранными языками, так и тем, кто не знает иностранных языков.
Повышение производительности труда профессиональных переводчиков. Использование PROMT Translation Suite 7.0 значительно повышает производительность труда профессиональных переводчиков, избавляя от необходимости повторного перевода того, что уже было переведено ранее.
Machine Translation (MT)
Преимущества:
Синтез перевода "с листа" (собственное ядро перевода). Можно быстро понять смысл текста или подготовить черновой перевод.
Настройки для повышения качества. Качественный перевод специализированных текстов.
-
Перевод текстов в различных средах. Текстовые документы, электронная почта, web-сайты.
Недостатки:
Не сохраняются результаты перевода. Перевод повторяющихся текстов каждый раз выполняется заново.
Translation Memory (ТМ)
Преимущества:
Недостатки:
Необходима база переводов.
Если база переводов отсутствует или совпадений с сегментами в базе не обнаружено, перевод приходится делать вручную.
Основные возможности PROMT Translation Suite:
Перевод документов с одновременным использованием МТ и ТМ.
Поддержка форматов: Microsoft Word 95_2003, RTF и простой текст в различных кодировках, включая Unicode с максимальным сохранением форматирования документа.
Использование алгоритмов нечеткого поиска в базах переводов ТМ.
Гибкая настройка параметров перевода МТ и ТМ.
Создание и редактирование пользовательских словарей МТ.
Создание и редактирование баз переводов.
Импорт параллельных текстов в базу переводов ТМ.
Просмотр и сохранение в формате оригинала.
Подключение дополнительных словарей МТ.
Получение полной справки по словарной статье.
Полная настройка пользовательского интерфейса.
Вернуться к списку
|